Christmas Classic: “I Saw Three Ships A Sailing” The Chieftains with Marianne Faithfull

“I Saw Three Ships (Come Sailing In)” is a traditional and popular Christmas carol and folk song from England, listed as number 700 in the Roud Folk Song Index. The earliest printed version of “I Saw Three Ships” is from the 17th century, possibly Derbyshire, and was also published by William Sandys in 1833.

The song was probably traditionally known as “As I Sat On a Sunny Bank” [per Wikipedia]

The Bells of Dublin is a 1991 album of Christmas songs and traditional carols by the Irish band The Chieftains. The album features guest performances by various artists, including Elvis Costello, Jackson Browne, Kate & Anna McGarrigle, Marianne Faithfull, Nanci Griffith, Rickie Lee Jones and the actor Burgess Meredith.

Writing in the album’s liner notes, Paddy Moloney said, “These recording sessions hold special memories for The Chieftains and myself, and bring together all the colours of this festive season.”

Lyrics

I saw three ships come sailing in
On Christmas day, on Christmas day,
I saw three ships come sailing in
On Christmas day in the morning.

And what was in those ships all three,
On Christmas day, on Christmas day,
And what was in those ships all three,
On Christmas day in the morning?

Our Saviour, Christ, and His Lady,
On Christmas day, on Christmas day,
Our Saviour, Christ, and His Lady,
On Christmas day in the morning.

And all the bells on earth shall ring
On Christmas day, on Christmas day,
And all the bells on earth shall ring
On Christmas day in the morning.

And all the angels in Heaven shall sing
On Christmas day, on Christmas day,
And all the angels in Heaven shall sing
On Christmas day in the morning.

And let us all rejoice and sing
On Christmas day, on Christmas day,
And let us all rejoice and sing
On Christmas day in the morning.
On Christmas day in the morning.

Christmas Classic: “I Saw Three Ships A Sailing” The Chieftains with Marianne Faithfull

“I Saw Three Ships (Come Sailing In)” is a traditional and popular Christmas carol and folk song from England, listed as number 700 in the Roud Folk Song Index. The earliest printed version of “I Saw Three Ships” is from the 17th century, possibly Derbyshire, and was also published by William Sandys in 1833.

The song was probably traditionally known as “As I Sat On a Sunny Bank” [per Wikipedia]

The Bells of Dublin is a 1991 album of Christmas songs and traditional carols by the Irish band The Chieftains. The album features guest performances by various artists, including Elvis Costello, Jackson Browne, Kate & Anna McGarrigle, Marianne Faithfull, Nanci Griffith, Rickie Lee Jones and the actor Burgess Meredith.

Writing in the album’s liner notes, Paddy Moloney said, “These recording sessions hold special memories for The Chieftains and myself, and bring together all the colours of this festive season.”

Lyrics

I saw three ships come sailing in
On Christmas day, on Christmas day,
I saw three ships come sailing in
On Christmas day in the morning.

And what was in those ships all three,
On Christmas day, on Christmas day,
And what was in those ships all three,
On Christmas day in the morning?

Our Saviour, Christ, and His Lady,
On Christmas day, on Christmas day,
Our Saviour, Christ, and His Lady,
On Christmas day in the morning.

And all the bells on earth shall ring
On Christmas day, on Christmas day,
And all the bells on earth shall ring
On Christmas day in the morning.

And all the angels in Heaven shall sing
On Christmas day, on Christmas day,
And all the angels in Heaven shall sing
On Christmas day in the morning.

And let us all rejoice and sing
On Christmas day, on Christmas day,
And let us all rejoice and sing
On Christmas day in the morning.
On Christmas day in the morning.

“Factory Girl” – Who did it best?

The legendary Margaret Barry (1955)
Sinead with the Chieftains (1999)
Lisa O’Neill and Lankum’s Radie Peet (from “This Ain’t No Disco” 2017)
Rhiannon Giddens
The Roches (1980)

TRADITIONAL LYRICS

As I went out walking one fine summer’s morning
The birds in the bushes did whistle and sing
The lads and the lassies in couples was courting
Going back to the factory their work to begin

I spied one among them, she was fairer than any
Her cheeks like the red rose that blooms in the spring
Her hair like the lily that grows in yon valley
And besides she’s a hardworking factory girl

I stepped up to her, more closely to view her
When on at me she cast her bright look of disdain
“Young man, have manners, and do not insult me
For although I’m a poor girl, I think it no shame”

It’s not for to scorn you, fair maid I adore you
Come grant me one favour, love, where do you dwell?
“Young man excuse me for now I must leave you
For yon there’s the sound of my factory bell”

Though I have fine houses adorned with ivory
I’ve gold in my pocket, and silver as well
And if you come with me, a lady, I’ll make you
And no more will you heed yon factory bell

“Oh, love and temptation, are our ruination
Go find you a lady, and may you do well
For I am a poor girl, with ne’er a relation
And content, I’m a hardworking factory girl”